红豆泥阿里嘎多太破费了,是b站虚拟主播阿梓的梗,阿梓在受到珍贵礼物时,就会字正腔圆地感谢道:“红豆泥阿里嘎多,太破费了”,听多了有点洗脑。
红豆泥阿里嘎多都是日语的音译,红豆泥=本当に(真的),阿里嘎多=ありがとう(谢谢),可以翻译为:真心的感谢、由衷的感谢。
红豆泥相关的用法还有:红豆泥斯米马赛、红豆泥得死噶。
红豆泥阿里嘎多是什么意思(红豆泥阿里嘎多太破费了什么梗)
本文来自网络,不代表梗网立场,转载请注明出处。
版权声明:本文摘录网络及网友提供等多渠道,如有侵权请联系站长。
版权声明:本文摘录网络及网友提供等多渠道,如有侵权请联系站长。